
Page 2
Philippe reçoit une lettre:
Chère Betty,
Joyeux Noël!
Tu me manques tellement, ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vues! J’ai entendu dire que Québec est une des villes où il y a le plus de neige au Canada. As-tu mangé du castor, vu un orignal dans ta cour et fait du traîneau à chien?
Tu sais, le Nouvel An Chinois arrive bientôt! Je me demande si tu vas revenir à Taiwan pour passer du temps avec moi. J’espère que nous nous verrons bientôt.
XOXO
Tiffany
Philippe receives a letter:
Dear Betty,
Merry Christmas!
We haven’t seen each other in a long time and I miss you so much! I heard that Quebec is one of the snowiest cities in Canada. Did you eat beaver, see a moose in your backyard and did you go dog-sledding?
The Chinese New Year is coming! I wonder if you are comming back to Taiwan so we can spend time together. I hope we’re going to see each other soon.
XOXO
Tiffany
菲利普收到一封信:
親愛的貝蒂,
聖誕快樂
我想你一定很想我吧,因為我們很久沒見到彼此了!我聽說魁北克是加拿大最會下雪的城市。
你在那邊有吃過水獺,有看過麋鹿出現在庭院裡或是有體驗過雪橇了嗎?
新年就快到了!我在想你會不會回來臺灣一同過節團圓呢。
希望我們很快就能見到彼此。
最好的朋友,
蒂芬妮


